Le Brésil est un pays diversifié, non seulement en termes de géographie et de culture, mais aussi en termes de langue. Les Brésiliens ont une grande variété d'accents régionaux, façonnés par différentes influences, telles que le patrimoine culturel, la géographie et l'histoire de chaque région. Cette diversité linguistique est une caractéristique importante du pays.

Les principaux accents du Brésil

Accent Carioca (Rio de Janeiro) :

L'accent carioca est l'un des accents les plus reconnus et distinctifs du Brésil. Il se caractérise par un rythme de parole rapide, des voyelles ouvertes et un ton mélodieux. Les Cariocas omettent souvent un sifflement dans les mots, comme dans « três » (prononcé comme « trêix »). De plus, ils ont tendance à utiliser l’argot local, comme « mó » (très) et « jaé » (à droite).


Accent paulistanais (São Paulo) :

L'accent paulistano est connu pour sa prononciation claire et l'absence de traits distinctifs par rapport aux autres accents régionaux. Il est considéré comme neutre et standard au Brésil, les habitants de São Paulo prononçant toutes les lettres avec des mots et évitant l'utilisation excessive de l'argot. Cependant, en raison de la diversité ethnique et culturelle de la ville, il existe des variations locales de cet accent. Une de ces variations peut être observée dans le mot « porta » (prononcé « porrrta »).

Accent nord-est (région nord-est) :

Le Nord-est du Brésil est une région riche en culture et en accents distinctifs. Les habitants du Nord-Est ont un rythme de parole plus lent que les autres régions ; c'est un accent prolongé par rapport aux Cariocas, et leurs voyelles ont tendance à être plus fermées. De plus, il est courant de prononcer le « r » fortement, comme dans « cabra » (prononcé « cabrrra »). Chaque État du Nord-Est a également ses propres variantes.

Accent Gaucho (Rio Grande do Sul) :

L'accent gaucho est fortement influencé par l'héritage des immigrants allemands et italiens. Il est connu pour sa prononciation claire et ses voyelles plus fermées. Les gauchos ont également un penchant pour le « R » fort, qu'il prononce bien en évidence dans des mots comme « carne » (prononcé « carrrnê »). De plus, ils utilisent souvent des expressions uniques comme « tchê » et « tu ».

Accent Mineiro (Minas Gerais) :

L'accent Mineiro est connu pour son caractère doux et accueillant, considéré comme le plus beau et le plus attachant du Brésil. Il se caractérise par le « r » aspiré, l'utilisation d'expressions comme « mineirin (petit mineur) », « gostosin (délicieux) », « bão (bon) », « trêm » (n'importe quel objet/chose), « Nú » (Wow !), « Uai » (Huh), « Arreda daqui » (Écartez-vous) et bien d'autres.


Accent Sertanejo (Centre-Ouest) :

La région Centre-Ouest du Brésil est connue pour l'accent sertanejo, marqué par une prononciation claire et des voyelles bien définies. Le « r » se prononce plus doucement que dans certaines autres régions et l'argot régional est courant. L'accent de Goiás est l'un des plus caractéristiques du Centre-Ouest. Il se caractérise par le « r » aspiré, l'utilisation d'expressions comme « véi », « bota fé » et « cabuloso » et par le raccourcissement des mots. Par exemple, le mot « você » peut être prononcé comme « cê » ou « cêis ».

Brazilian History
Matheus Araújo
Fondateur et rédacteur à Brazilian History | Site web

Matheus est entrepreneur chez Araujo Media, où il est PDG et directeur créatif. Il partage ses analyses sur son blog personnel « matheusaraujo.me » et poursuit actuellement des études en publicité et propagande. De plus, il a une passion pour l'histoire, notamment celle du Brésil, ce qui l'a amené à devenir le fondateur et éditeur du portail Brazilian History.